Liberation

Album :  Will of the People
Enregistrement :  2021
Compositeur : Matt Bellamy
Producteur  : Muse
Nombre de performances : 6 (123e)
Dernière performance : 2023

INFORMATIONS
Matt : « C’est à propos des manifestations Black Lives Matter; Je ne peux prétendre imaginer et comprendre ce que ces personnes ont vécu et traversé mais « Nous avons l’intention d’effacer ta place dans l’histoire » était ce sentiment de colère…cette émotion que l’on ressent au moment des révolutions. »

LIVE
Le titre a été jouée pour la 1ere fois à Amsterdam lors de la tournée des petites salles à l’automne 2022. Il n’a pour autant été joué qu’une poignée de fois en tout (6).

PAROLES & TRADUCTION

1ER COUPLET
Silenced

You’ll make us feel silenced
You stole the airwaves, but the air belongs to us
And violence, you’ll make us turn to violence
You’ve left us choice-less
Our backs against the wall no more, and

Réduit au silence

Tu nous as réduit au silence
Tu as volé les ondes, mais l’air nous appartient
Et la violence, tu nous as poussé à la violence
Tu nous as enlevé nos choix
Nous ne sommes plus dos au mur et,

REFRAIN
We have plans to take you down
We intend to erase your place in history
Soon (soon) you’ll be left with nothing
So I guess we should thank you (thank you)
Thank you (thank you)
Thank you (thank you)
We’ve had enoughWe thank you for playing your part in our liberation
Nous avons un plan pour te détruire
Nous avons l’intention d’effacer ta place dans l’Histoire
Bientôt (bientôt) tu n’auras plus rien
Je pense donc qu’on doit te remercier (remercier)
Merci (merci)
Merci (merci)
On en a assezNous te remercions d’avoir jouer ton rôle dans notre libération
2ND COUPLET
And losing, the world can see you’re losing
You’ll send the army to trample on our prayers
And silenced, we’ll be no longer silenced
You’ll hear our voices
They’ll rise even though we’re under siege, and
Et perdre, le monde peut voir que tu perds
Tu enverras une armée piétiner nos prières
Et réduit au silence, nous ne serons plus réduit au silence
Tu entendras nos voix
Elles s’élèveront même si nous sommes assiégés et,
REFRAIN
We have plans to take you down (forced abdication)
We intend to erase your place in history (regime revocation)
Soon (soon) you’ll be left with nothing
So I guess we should thank you (thank you)
Thank you (thank you)
Thank you (thank you)
We’ve had enoughThank you for playing your part in our liberation, liberation
Liberation…
Liberation…
Nous avons des plans pour te détruire (abdication forcée)
Nous avons l’intention d’effacer ta place dans l’Histoire (révocation du régime)
Bientôt (bientôt) tu n’auras plus rien
Je pense donc qu’on doit te remercier (remercier)
Merci (merci)
Merci (merci)
On en a assezNous te remercions d’avoir jouer ton rôle dans notre libération
Libération
Libération